Poslovni.hr slavi 20.rođendan
EN DE

Knjiga o ‘forex’ tržištu neće pronaći čitatelje

Autor: Karlo Vajdić
04. ožujak 2010. u 22:00
Podijeli članak —

S razvojem ulagačke svijesti i tehnologije devizno tržište, nekad samo “igralište za velike dečke” poput banaka, fondova i velikih kompanija, postaje i u Hrvatskoj sve poznatije i među malim, prosječnim investitorima.

već od 5 € mjesečno
Pretplatite se na Poslovni dnevnik
Pretplatite se na Poslovni Dnevnik putem svog Google računa, platite pretplatu sa Google Pay i čitajte u udobnosti svoga doma.
Pretplati se i uštedi

Zbog toga bi trebalo pozdraviti izdanje knjige “Svjetski novac – prednosti i izazovi forex tržišta” koju je krajem prošle godine izdala tvrtka Expletus gratia. No činjenica da je to jedno od prvih konkretnih izdanja na hrvatskom jeziku koje se bavi tematikom trgovanja na deviznim tržištima je i jedina pozitivna stvar vezana uz tu knjigu. Na koricama i predgovoru se navodi da je knjiga namijenjena “podjednako stručnjacima i široj javnosti”. Autori Emira Čustović i Robert Vrgoč u predgovoru navode da im je želja “približiti na jednostavan i lako razumljiv način predmetnu tematiku prosječnom čitatelju”. Nažalost, obje tvrdnje su vrlo daleko od istine. Već se na istoj stranici predgovora bez ikakvoga dodatnog objašnjenja spominju poluge, maržni pozivi, tzv. lotovi i uptick rule… sve pojmovi s kojima šira javnost ili prosječan čitatelj vrlo vjerojatno nisu upoznati. Cijela knjiga je zapravo napisana tako da stvarno nije moguće zaključiti tko bi trebali biti čitatelji. Ako je bila namjera prosječne građane upoznati s deviznim tržištem i trgovanjem na njemu, onda postoji katastrofalan nedostatak objašnjavanja osnovnih pojmova. Ako je pak knjiga bila namijenjena profesionalcima u deviznom trgovanju, onda je također promašena jer gotovo sve ono što se u njoj nalazi oni vrlo vjerojatno već znaju. Iako se sadržaj čini obećavajućim, odnosno čini se da knjiga prvo obrađuje početke i opća znanja te da nakon toga ide prema složenijim temama, sama izvedba je vrlo loša. Poglavlja su nepovezana, sadržaj i rečenice u njima gotovo su bez ikakvog reda i veze među njima. Autori se čitavo vrijeme vrlo loše bore s nedostatkom domaće terminologije tako da se dobiva dojam da je knjiga samo uvezeni skup materijala koje je netko prijevodom pripremio za internu upotrebu u nekoj kompaniji. U knjizi se navodi da je pisana u svibnju 2006., no što je s primjerima kretanja valuta iz 2008. i drugim neažurnostima, a koji put i očitim neistinama? Zbog svega toga dojam je da je izdavač vrlo nemarno pristupio poslu. Ono što dodatno pogoršava dojam knjige je činjenica da su grafovi koji se u dobrom dijelu knjige navode kao ključni alat za analizu i trgovanje na deviznim tržištima u potpunosti neobrađeni i neprilagođeni. Uz to što su natpisi na njima neprevedeni s engleskog, zbunjuju i primjeri u kojima se navode crvene ili plave crte na crno-bijelim grafovima. Sve u svemu, prosječnom čitatelju bi uz ovu knjigu trebalo more dodatnog materijala i istraživanja uz objašnjenja da bi uspio shvatiti što je ondje napisano. S druge strane profesionalnim korisnicima, trgovcima devizama, knjiga gotovo da i nije potrebna jer im može služiti tek kao podsjetnik na ono što već znaju.

S razvojem ulagačke svijesti i tehnologije devizno tržište, nekad samo “igralište za velike dečke” poput banaka, fondova i velikih kompanija, postaje i u Hrvatskoj sve poznatije i među malim, prosječnim investitorima.

Zbog toga bi trebalo pozdraviti izdanje knjige “Svjetski novac – prednosti i izazovi forex tržišta” koju je krajem prošle godine izdala tvrtka Expletus gratia. No činjenica da je to jedno od prvih konkretnih izdanja na hrvatskom jeziku koje se bavi tematikom trgovanja na deviznim tržištima je i jedina pozitivna stvar vezana uz tu knjigu. Na koricama i predgovoru se navodi da je knjiga namijenjena “podjednako stručnjacima i široj javnosti”. Autori Emira Čustović i Robert Vrgoč u predgovoru navode da im je želja “približiti na jednostavan i lako razumljiv način predmetnu tematiku prosječnom čitatelju”. Nažalost, obje tvrdnje su vrlo daleko od istine. Već se na istoj stranici predgovora bez ikakvoga dodatnog objašnjenja spominju poluge, maržni pozivi, tzv. lotovi i uptick rule… sve pojmovi s kojima šira javnost ili prosječan čitatelj vrlo vjerojatno nisu upoznati. Cijela knjiga je zapravo napisana tako da stvarno nije moguće zaključiti tko bi trebali biti čitatelji. Ako je bila namjera prosječne građane upoznati s deviznim tržištem i trgovanjem na njemu, onda postoji katastrofalan nedostatak objašnjavanja osnovnih pojmova. Ako je pak knjiga bila namijenjena profesionalcima u deviznom trgovanju, onda je također promašena jer gotovo sve ono što se u njoj nalazi oni vrlo vjerojatno već znaju. Iako se sadržaj čini obećavajućim, odnosno čini se da knjiga prvo obrađuje početke i opća znanja te da nakon toga ide prema složenijim temama, sama izvedba je vrlo loša. Poglavlja su nepovezana, sadržaj i rečenice u njima gotovo su bez ikakvog reda i veze među njima. Autori se čitavo vrijeme vrlo loše bore s nedostatkom domaće terminologije tako da se dobiva dojam da je knjiga samo uvezeni skup materijala koje je netko prijevodom pripremio za internu upotrebu u nekoj kompaniji. U knjizi se navodi da je pisana u svibnju 2006., no što je s primjerima kretanja valuta iz 2008. i drugim neažurnostima, a koji put i očitim neistinama? Zbog svega toga dojam je da je izdavač vrlo nemarno pristupio poslu. Ono što dodatno pogoršava dojam knjige je činjenica da su grafovi koji se u dobrom dijelu knjige navode kao ključni alat za analizu i trgovanje na deviznim tržištima u potpunosti neobrađeni i neprilagođeni. Uz to što su natpisi na njima neprevedeni s engleskog, zbunjuju i primjeri u kojima se navode crvene ili plave crte na crno-bijelim grafovima. Sve u svemu, prosječnom čitatelju bi uz ovu knjigu trebalo more dodatnog materijala i istraživanja uz objašnjenja da bi uspio shvatiti što je ondje napisano. S druge strane profesionalnim korisnicima, trgovcima devizama, knjiga gotovo da i nije potrebna jer im može služiti tek kao podsjetnik na ono što već znaju.

Autor: Karlo Vajdić
04. ožujak 2010. u 22:00
Podijeli članak —
Komentirajte prvi

Moglo bi vas Zanimati

New Report

Close