EN DE

Slabiji euro komplicira rad kompanijama

Autor: Poslovni.hr
17. ožujak 2010. u 22:00
Podijeli članak —

The New York Times piše kako boležljiva europska valuta odražava nevolje koje pogađaju Stari kontinent

Nekada je bilo lako sažeti što europski menadžeri misle o deviznim tečajevima: snažan dolar je dobar, a snažan euro je loš.

već od 5 € mjesečno
Pretplatite se na Poslovni dnevnik
Pretplatite se na Poslovni Dnevnik putem svog Google računa, platite pretplatu sa Google Pay i čitajte u udobnosti svoga doma.
Pretplati se i uštedi

Većina to i danas misli, no kako je zajednička europska valuta skliznula s vrhunca višeg od 1,5 dolara za euro koji je dosegnula u studenom na 1,37 dolara zabilježenih u utorak, pojavili su se neki problemi koji kompliciraju tu sliku. Da, slabiji euro dobar je za europske izvoznike. On omogućava da se europski automobili, strojevi i pivo cjenovno natječu na stranim tržištima te da svaku prodaju u Sjedinjenim Državama – kao i u zemljama poput Kine čije su valute usko vezane za dolar – čine vrednijom u eurima. Slabiji euro također je dobra vijest za Grčku, Španjolsku i Portugal, koji pate od velikog trgovinskog deficita te se muče kako bi postali konkurentniji na svjetskim tržištima. “Nisam čuo da je netko žalostan zbog toga”, kaže Ralph Wiechers, glavni ekonomist Njemačke inžinjerske federacije, industrijske grupe koja predstavlja proizvođače strojeva i drugih kapitalnih dobara. No također postoji i niz negativnih posljedica. Cijene nafte i drugih sirovina iskazane u dolarima bilježe rast. Potrošačke cijene mogle bi se naći na udaru jer roba uvezena izvan Europe postaje skuplja u eurima. Još važnije, tu je neugodan osjećaj da pad eura znači da Europe želi nadmašiti Ameriku glede ekonomskog rasta. Pad eura odražava osudu investitora koji ulažu u grčko kreditno tržište, kao i nemogućnost monetarne unije da osigura da njene članice ostanu vjerne osnovnim principima fiskalne razboritosti. “Tu se više radi o slabom euru nego o jakom dolaru”, rekao je Ulf Schneider, izvršni direktor njemačke kompanije Fresenius. Euro se povratio s niske razine u protuvrijednosti od 1,35 dolara zabilježenih u veljači, što je odraz rasta optimizma da će Grčka poduzeti odlučne mjere kako bi smanjila svoj proračunski deficit. Analitičari banke Commerzbank navode da je moguće da u slijedećih nekoliko tjedana euro skoči na 1,4 dolara i više. Analitičari navode da bi u sljedećih godinu dana ili više euro mogao nastaviti pad jer će se ekonomski rast SAD-a biti brži od europskog. Osim toga, dolar bi mogao pogurnuti i Fed koji bi mogao povećati kamatne stope brže nego Europska središnja banka. Uz brži američki ekonomski rast, više kamatne stope učinit će dolare poželjnojom imovinom za investitore. Ovih dana je kompanijama najvažnije da euro bude stabilan. “Kompanije donose planove na razdoblje od godinu dana do 18 mjeseci”, kaže analitičar Antje Präfcke iz Commertzbanka. Velika kretanja dolara, eura i jena prošle su godine rezultirala šokovima na valutnim tržištima Europe i Azije. Tako je Volkswagen zbog fluktuacije ruskog rublja pretrpio štetu od 1,2 milijarde eura, dok je Heineken zbog pada poljskog zlota 2009. izgubio 37 milijuna eura prihoda.

Nekada je bilo lako sažeti što europski menadžeri misle o deviznim tečajevima: snažan dolar je dobar, a snažan euro je loš.

Većina to i danas misli, no kako je zajednička europska valuta skliznula s vrhunca višeg od 1,5 dolara za euro koji je dosegnula u studenom na 1,37 dolara zabilježenih u utorak, pojavili su se neki problemi koji kompliciraju tu sliku. Da, slabiji euro dobar je za europske izvoznike. On omogućava da se europski automobili, strojevi i pivo cjenovno natječu na stranim tržištima te da svaku prodaju u Sjedinjenim Državama – kao i u zemljama poput Kine čije su valute usko vezane za dolar – čine vrednijom u eurima. Slabiji euro također je dobra vijest za Grčku, Španjolsku i Portugal, koji pate od velikog trgovinskog deficita te se muče kako bi postali konkurentniji na svjetskim tržištima. “Nisam čuo da je netko žalostan zbog toga”, kaže Ralph Wiechers, glavni ekonomist Njemačke inžinjerske federacije, industrijske grupe koja predstavlja proizvođače strojeva i drugih kapitalnih dobara. No također postoji i niz negativnih posljedica. Cijene nafte i drugih sirovina iskazane u dolarima bilježe rast. Potrošačke cijene mogle bi se naći na udaru jer roba uvezena izvan Europe postaje skuplja u eurima. Još važnije, tu je neugodan osjećaj da pad eura znači da Europe želi nadmašiti Ameriku glede ekonomskog rasta. Pad eura odražava osudu investitora koji ulažu u grčko kreditno tržište, kao i nemogućnost monetarne unije da osigura da njene članice ostanu vjerne osnovnim principima fiskalne razboritosti. “Tu se više radi o slabom euru nego o jakom dolaru”, rekao je Ulf Schneider, izvršni direktor njemačke kompanije Fresenius. Euro se povratio s niske razine u protuvrijednosti od 1,35 dolara zabilježenih u veljači, što je odraz rasta optimizma da će Grčka poduzeti odlučne mjere kako bi smanjila svoj proračunski deficit. Analitičari banke Commerzbank navode da je moguće da u slijedećih nekoliko tjedana euro skoči na 1,4 dolara i više. Analitičari navode da bi u sljedećih godinu dana ili više euro mogao nastaviti pad jer će se ekonomski rast SAD-a biti brži od europskog. Osim toga, dolar bi mogao pogurnuti i Fed koji bi mogao povećati kamatne stope brže nego Europska središnja banka. Uz brži američki ekonomski rast, više kamatne stope učinit će dolare poželjnojom imovinom za investitore. Ovih dana je kompanijama najvažnije da euro bude stabilan. “Kompanije donose planove na razdoblje od godinu dana do 18 mjeseci”, kaže analitičar Antje Präfcke iz Commertzbanka. Velika kretanja dolara, eura i jena prošle su godine rezultirala šokovima na valutnim tržištima Europe i Azije. Tako je Volkswagen zbog fluktuacije ruskog rublja pretrpio štetu od 1,2 milijarde eura, dok je Heineken zbog pada poljskog zlota 2009. izgubio 37 milijuna eura prihoda.

Autor: Poslovni.hr
17. ožujak 2010. u 22:00
Podijeli članak —
Komentirajte prvi

Moglo bi vas Zanimati

New Report

Close